If you cannot do all these, then are you only deceiving yourselves, and by your delay bringing ruin upon posterity.
|
Si no podeu fer tot això, llavors us esteu enganyant a vosaltres mateixos, i amb el vostre retard porteu la ruïna sobre la posteritat.
|
Font: riurau-editors
|
Do you consider cyber-crime as serious problem?
|
Considera la delinqüència a la xarxa com un problema greu?
|
Font: MaCoCu
|
"But," says this writer, "if you are inclined to pay compliments to an administration, which we do not complain of," (meaning the Marquis of Rockingham’s at the repeal of the Stamp Act) "it is very unfair in you to withhold them from that prince, by whose nod alone they were permitted to do anything."
|
«Però», diu aquest escriptor, «si us inclineu a oferir compliments a una administració, cosa de la qual nosaltres no ens queixem (referint-se al marquès de Rockingham en la derogació de la Stamp Act), és molt injust que els negueu al príncep, pel sol assentiment del qual, fou permès de fer qualsevol cosa.»
|
Font: riurau-editors
|
Do you invest the time with your loved ones that you could do, and energy?
|
Inverteixes tot el temps i l’energia que podries en la gent que estimes?
|
Font: TedTalks
|
If you know the time why do you ask me?
|
Si ja saps l’hora, per què me la preguntes?
|
Font: Covost2
|
You can’t anymore It’s time to sneak out, you think, but do you think you could do it?
|
No pots més. És hora d’escapolir-se, penses, però, creus que realment podries fer-ho?
|
Font: MaCoCu
|
How do you manage your time?
|
Com gestioneu el vostre temps?
|
Font: globalvoices
|
You can do it any time, therefore you can do it more and better.
|
Es pot fer a totes hores, i conseqüentment es pot fer més sovint i millor.
|
Font: TedTalks
|
What do you like to do in your free time?
|
Què t’agrada fer al teu temps lliure?
|
Font: MaCoCu
|
Do you pay only for the exact time you have parked?
|
Es paga només pels minuts exactes d’estacionament?
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|